Книги на украинском языке.
Jul. 23rd, 2010 01:10 amОбнаружил для себя лайфхак (это популярный такой ныне термин для какого-то удобного жизненного маневра, позволяющего сделать то же самое, что и обычно, но удобней, легче и дешевле).
Так вот, когда цена книги меня категорически не устраивает, то один из возможных вариантов - поискать такую же книгу на украинском. Дело в том что в Харькове украинские книги востребованы меньше, поэтому и цена у них несколько ниже русскоязычных аналогов. Например, улетая отдыхать, жена стала искать по магазинам модную книгу про вампиров - "Сумерки". Везде где смотрела продавцы не смогли сложить книге-сериалу цены и просили какие-то изумительные деньги. Украинская версия стоила процентов на 30 дешевле.
Аналогично сегодня обнаружил в магазинчике "E" книгу Стивена Кови "Восьмой навык" - тоже процентов на 30 дешевле русскоязычного аналога.
Уж не знаю в чем тут причина - возможна это связано с таможенными затратами, но если вы легко читаете на украинском языке - можно сэкономить гривен 30-40 на книге.
Так вот, когда цена книги меня категорически не устраивает, то один из возможных вариантов - поискать такую же книгу на украинском. Дело в том что в Харькове украинские книги востребованы меньше, поэтому и цена у них несколько ниже русскоязычных аналогов. Например, улетая отдыхать, жена стала искать по магазинам модную книгу про вампиров - "Сумерки". Везде где смотрела продавцы не смогли сложить книге-сериалу цены и просили какие-то изумительные деньги. Украинская версия стоила процентов на 30 дешевле.
Аналогично сегодня обнаружил в магазинчике "E" книгу Стивена Кови "Восьмой навык" - тоже процентов на 30 дешевле русскоязычного аналога.
Уж не знаю в чем тут причина - возможна это связано с таможенными затратами, но если вы легко читаете на украинском языке - можно сэкономить гривен 30-40 на книге.