e_mir: (Default)
[personal profile] e_mir
Перечитываю Гиперион в электронной форме. Сканированно, понятное с ошибками. Есть и забавные. Например, Мартин Силен рассказывает, что он родился в более чем обеспеченной семье, и рассказывает в своеобычной стиле - "Родился с серебрянной ложкой в жале". Внимание, вопрос - как правильно звучит фраза, без опечатки?
(deleted comment)

Из песни слова не выкинешь

Date: 2006-11-19 06:07 pm (UTC)
From: [identity profile] loktev.livejournal.com
"Родился с серебряной ложкой в жопе".
From: [identity profile] sumlenny.livejournal.com
а вот интересно, как это адекватно перевести с использованием аналогичной русской идиомы "родился в рубашке"? :(((
From: [identity profile] sumlenny.livejournal.com
вот и мне так кажется :(( а было бы забавно, с другой стороны ;)

Profile

e_mir: (Default)
e_mir

April 2017

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
232425 26272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 17th, 2026 07:35 am
Powered by Dreamwidth Studios