e_mir: (Default)
[personal profile] e_mir
Детский канал Nickelodeon в его здешнем отображении - похоже очень отличается от американского прототипа.

Причина понятна - переводится на русский далеко не все, переводится медленно. Поэтому ротация очень маленькая, постоянное повторение серий очень частое.

Date: 2011-10-02 06:35 pm (UTC)
From: [identity profile] dzzvinka.livejournal.com
жуткий канал

Date: 2011-10-03 09:46 am (UTC)
From: [identity profile] dzzvinka.livejournal.com
ну, какой-то он совсем мммм дурацкий
особенно сериалы

Date: 2011-10-02 06:40 pm (UTC)
From: [identity profile] uaixovich.livejournal.com
" переводитЬся"
tsya.ru

Date: 2011-10-02 08:37 pm (UTC)
From: [identity profile] alexbard.livejournal.com
На самом деле переводить быстро и качественно можно. Было бы желание. Ну и средства.
Насчет быстрого и вполне вменяемого перевода могу отослать к проекту http://uateam.tv, к которому я имею отношение как переводчик.
Мы реально отработали технологию перевода стандартного эпизода из сериала меньше чем за сутки. От выхода серии "там" до появления озвученного перевода в сети.
Так что наверное все же вопрос в финансах и в желании...

Date: 2011-10-02 08:58 pm (UTC)
From: [identity profile] alexbard.livejournal.com
Если честно, то хороший двухголосный дубляж с хорошим переводом на самом деле не такие уж большие деньги стоит.
Могу отослать к тому же проекту: в принципе этот проект вообще на энтузиазме (хотя небольшие финансовые поступления иногда перепадают). И такой проект в Украине не один.

Profile

e_mir: (Default)
e_mir

April 2017

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
232425 26272829
30      

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 17th, 2026 07:53 am
Powered by Dreamwidth Studios