(no subject)
Dec. 5th, 2010 01:03 am Не выдержал и выкачал "Airplane!" на английском. Все-таки корректно перевести шутки связанные с с языком - почти невозможно. Нужно просто выдумывать заново. Ну никак в русском не сделаешь, чтоб в кабине находился экипаж с фамилиями и именами похожими "Прием", "Конец связи", "Вектор" и "Подтверждение". А в английском - это созвучие вполне нормально и именно на этом построен вот этот гэг.