e_mir: (Default)
[personal profile] e_mir
Оригинал взят у [livejournal.com profile] e_mir в Межкультурные различия
Иногда непонимание сути упирается даже не в различие культур, а в различие смысла, которые вкладываются в слова, формально одинаковые.

Вот, например, выражение "компания, работавшая в гараже". Ну, так в США принято называть стартап, создаваемый молодыми людьми без внешнего финансирования, но с кучей амбиций и идей. Несколько нынешних лидеров хайтек начинали именно как такие вот - гаражные компании. Кстати, есть совершенно аналогичное выражение относительно музыкальных групп - "репетируют в гараже".

И тут бывший советский человек совершенно неосознанно представляет привычный ему гараж-ракушку, или бетонную ячейку в кооперативном гараже. Даже если он знаком с американской культурой и знает что тот гараж, в котором репетируют или начинают бизнес - находится на первом этаже собственного дома. И что вероятно, этот гараж достаточно велик, чтоб вместить что-то кроме машины.

То есть мы можем знать, что это другой гараж, но сознание, увы - приподнодносит нам именно то, к чему мы привыкли.

Или слово семья - для современного горожанина это он сам, его супруга - и один или два ребенка. Для человека с традиционной мусульманской культурой, скажем - это еще и многочисленные дяди, тети, племянники, шурья и сваты. И семейная честь, и вражда с другими кланами.

Разный обьем и наполнение у понятий.

Феномен известный

Date: 2012-09-13 09:16 pm (UTC)
From: [identity profile] sapojnik.livejournal.com
Как говорил какой-то великий лингвист, забыл фамилию: "Самый большой парадокс языка заключается в том, что люди используют слова и при этом как-то умудряются понимать друг друга".

Profile

e_mir: (Default)
e_mir

April 2017

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
232425 26272829
30      

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Mar. 17th, 2026 07:16 am
Powered by Dreamwidth Studios