(no subject)
Apr. 14th, 2013 03:36 pm![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Тут меня спрашивали, что за книга об истории английского языка, которую я читаю и цитирую. Вот она - http://www.amazon.com/The-Modern-Scholar-History-Language/dp/B002Q1IUOO, ну а без оплаты - на торрентах или в американских библиотеках при университетах.
Интересная, оказывается, история с переходом английского языка от синтетической схеме построения предложений к аналитической. Синтетическая схема - это как в русском, когда слова можно выстроить в предложении почти как угодно, главное - согласовать их окончаниями. В английском - так не получится, потому что окончаний много меньше, а отношения в предложении выстраиваются за счет их порядка в предложении.
Староанглийский, как и другие германские языки - был языком синтетическим, но в 9 веке Англия подверглась завоеванию викингами-данами, и более сотни лет существовала самоуправляемая часть страны (Данлаг, Дэйнло), где правила скандинавская аристократия.
Английский язык в то время был близок к германской речи скандинавов, и зачастую различия сводились к разному произношению одних и тех же слов. Однако окончания, с помощью которых два языка строили свои предложения - отличались. И как-то вышло что для удобства собеседников тогдашние англичане стали отбрасывать окончания в принципе, выработав свою версию пиджина с "оторванными" окончаниями. Но для того чтоб понимать, Билл доит корову, или корова доит Билла - пришлось пользоваться порядом слов.
Кстати, с отрыванием окончаний были и забавные случаи - например у скандинавского "берсеркер" ни за что ни про что оторвали последнее -er, посчитав что это не часть слова, окончания по типу английского worker.
Интересная, оказывается, история с переходом английского языка от синтетической схеме построения предложений к аналитической. Синтетическая схема - это как в русском, когда слова можно выстроить в предложении почти как угодно, главное - согласовать их окончаниями. В английском - так не получится, потому что окончаний много меньше, а отношения в предложении выстраиваются за счет их порядка в предложении.
Староанглийский, как и другие германские языки - был языком синтетическим, но в 9 веке Англия подверглась завоеванию викингами-данами, и более сотни лет существовала самоуправляемая часть страны (Данлаг, Дэйнло), где правила скандинавская аристократия.
Английский язык в то время был близок к германской речи скандинавов, и зачастую различия сводились к разному произношению одних и тех же слов. Однако окончания, с помощью которых два языка строили свои предложения - отличались. И как-то вышло что для удобства собеседников тогдашние англичане стали отбрасывать окончания в принципе, выработав свою версию пиджина с "оторванными" окончаниями. Но для того чтоб понимать, Билл доит корову, или корова доит Билла - пришлось пользоваться порядом слов.
Кстати, с отрыванием окончаний были и забавные случаи - например у скандинавского "берсеркер" ни за что ни про что оторвали последнее -er, посчитав что это не часть слова, окончания по типу английского worker.
no subject
Date: 2013-04-14 10:25 pm (UTC)(А в бумажном виде ее, случайно, нет, Вы не в курсе ли?..)
no subject
Date: 2013-04-15 05:47 am (UTC)no subject
Date: 2013-04-15 09:09 pm (UTC)no subject
Date: 2013-04-14 01:18 pm (UTC)no subject
Date: 2013-04-14 02:21 pm (UTC)no subject
Date: 2013-04-21 06:09 am (UTC)no subject
Date: 2013-04-21 06:23 am (UTC)